• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Спецназ города Ангелов

27.07.08 | Goblin | 43 комментария »

Кинорецензии

Посмотрел вчера художественный фильм S.W.A.T.. Аббревиатура SWAT обозначает special weapons and tactics. То есть по-нашему "Спецназ города Ангелов". Осмелюсь заметить, давненько ничего подобного видеть не доводилось. Правда, я и смотрю не часто, но такое всё-таки попадается редко.

Фильм, как можно понять из названия, про спецподразделение полиции, про американский СОБР. Про самое правильное в мире подразделение, само собой. Про лучшее в мире подразделение. Это ничего, что в нём от силы пять человек. Оно всё равно лучшее в мире, не говоря уже про полицию Лос-Анджелеса.

В Лос-Анджелесе никогда не был, но вот группа Offspring сигнализирует отчаянной песней про тамошнюю полицию:
They're shooting anyone who even tries to run
They're shooting little kids with toy guns
Take it to a jury but they don't give a damn
Because the one who tells the truth is always the policeman

The city of L.A. feels like a prison
With helicopters overhead and bullets whizzing by
Martial law ain't no solution
Police brutality's just social pollution

Beat all the niggers!
Beat whoever you see!
Don't need a reason!
(We're) L.A.P.D.!
Но в кино, конечно, ничего подобного нет. Чёрных никто не дубасит, даже при задержании. Детишек не валят. От судов не отмахиваются. В этом фильме полицейские настолько хороши, что они даже матом не ругаются. Ни одного гадкого слова за весь фильм не сказали! Второй раз такое вижу после х/ф We Were Soldiers.

Сюжет незатейлив, как трусы по рубль двадцать. Главный полицейский начальник — очень плохой. Он не любит самого хорошего полицейского и всячески ему пакостит. А другой полицейский начальник — очень хороший. Он, конечно, негр Самуил Джаксон. Плюс у Самуила есть друг, который тоже негр, который тоже всё делает только хорошее. Вдвоём добрые негры вытягивают полицию Лос-Анджелеса из того дерьма, в которое её заталкивает плохой белый начальник. А им помогает Колян Фарел — отличный белый парень, который всегда за правду и справедливость. Колян актёр дорогой, старается как надо. Всё это, понятно, в сопровождении исключительно тупых замечаний и дебильных острот.

Какой дурак им такие диалоги писал — сказать затрудняюсь. Но, похоже, это свежая политкорректная струя, откуда и тупизна. В фильме, повторюсь, вообще никак не ругаются. Очень странно это видеть в боевичке про полицию. Полагаю, тоже знак.

Хороший негр, конечно же, "собирает команду". Как положено, набирается интернационал: белые, цветные и девочка. Это неважно, что в чёрном квартале белый полицейский бесит вдесятеро больше, чем чёрный, что опасно для жизни. Неважно, что никому не нужны приключения. Главное, чтобы в кино идиллия была. Неважно, служат на самом деле в таких подразделениях тётеньки или нет. Важно чтобы все видели: в нашей полиции женщина — она тоже человек, она тоже есть везде, дяденьки её не затирают. Правда, роль у тётеньки идиотская — пару раз томно закатить глаза и один раз упасть подстреленной. Но и у всех остальных, как ни крути, роли ничем не лучше.

Ну и далее лос-анджелесский интернационал принимается за работу в стиле "летучий отряд полиции". Сюжет настолько тупой и убогий, что, по-моему, нет ни одного киноштампа "про полицию", который в нём не воспроизвели бы. Сценарий написал пока ещё мало известный гений пера Рон Майта, который до этого уже отметился созданием сценария для мега-блокбастера Sniper 2. Есть мнение, у парня с такими задатками — блестящее будущее.

Оказывается, что невинно пострадавшие от начальства — они лучшие на свете парни. Что уволенные из стройных рядов по отрицательным мотивам — они настоящие подонки. Что настоящий полицейский, чисто случайно замаравший свою полицейскую честь — немедленно пускает пулю себе в башку, что твой самурай. Что все негодяи будут пойманы и отданы под самый справедливый на свете суд. В общем, апогей идиотии и предсказуемости.

Кстати, главным негодяем назначен француз — представитель отвратительно наглой державы, отказавшейся совместно напасть на Ирак. На протяжении всего фильма добрые полицейские (в том числе и начальник-негр) без затей именуют его frog, то есть лягушатник, тонко намекая на кулинарные пристрастия француза. Тут, очевидно, имеет место проявление другой стороны политкорректности: это про своих негров нельзя говорить, что они жрут куриц и арбузы как умалишённые. А вот про наглых французишек, которые отказались нападать на Ирак — можно говорить что угодно. Приятно, когда всё чётко определено и понятно.

Безусловно, порадовал и перевод. Фраза дня:
- Fire in the hole!

- Стреляю в замочную скважину!
Остальное цитировать смысла нет, оно всё такое.

Вчера художественный фильм S.W.A.T. уверенно взял первое место в категории Чистый кал.

Фильм предназначен для просмотра подростками 13-14 лет.
Вот им, безусловно, понравится сильно.

05.01.2004.

Спецназ города Ангелов на Озоне
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 всего: 43, Goblin: 2

японский колонок
отправлено 27.07.08 13:58 | ответить | цитировать # 1


Меня от такого кино тошнит. Немного напомнило "Скалу" с Шоном Коннери, которого моя мать обожала.

Только из-за Коннери и можно было поглядеть. Хотя "Скала", может и намного лучше.


Goblin
отправлено 27.07.08 17:12 | ответить | цитировать # 2


Кому: японский колонок, #1

> Меня от такого кино тошнит.

Редкой силы кал.


Lucrecia
отправлено 27.07.08 22:20 | ответить | цитировать # 3


Эта политкорректность (так называемая) меня убивает... Если проблем нет, то на них внимания и не заостряют.
А то взяли моду - давайте сирых и убогих (негров, женщин и прочих) порадуем и засунем их в фильм положительными персонажами.
Спасибо, зело благодарны. =\


Гаруспик
отправлено 27.07.08 22:53 | ответить | цитировать # 4


Кому: Lucrecia, #3

> Эта политкорректность (так называемая) меня убивает...
> А то взяли моду - давайте сирых и убогих (негров, женщин и прочих) порадуем и засунем их в фильм положительными персонажами.

а меня удивило почему к этому списку пидерастов не приписали... а что? Голубая каста полиции Л.А.


Mozgun
отправлено 27.07.08 23:00 | ответить | цитировать # 5


Это не там в начале фильма документальная съемка вставлена, как румын с подельником в банке копам просраться дали? В самопальных брониках, и калаш с бубном? Смотрел, точно гавно редкостное...


Черный лев
отправлено 28.07.08 00:19 | ответить | цитировать # 6


>Колян Фарел

После "Александра" с Коляном ничего смотрет невозможно: тазик сам прибегает.

>что они жрут куриц и арбузы как умалишённые.

[подавился окорочком и уронил зелёную корку]

>в категории Чистый кал.

[скатился под стол]

Ждём-с полный список.


[радуется, что не посмотрел говно]


Кому: Goblin, #2

> Редкой силы кал.

А Скала, Скала-то кал или нет?


Goblin
отправлено 28.07.08 00:19 | ответить | цитировать # 7


Кому: Черный лев, #6

> А Скала, Скала-то кал или нет?

Если Кейджа выкинуть - добротная комедия.


Злобный мудак
отправлено 29.07.08 06:56 | ответить | цитировать # 8


> - Fire in the hole!
>
> - Стреляю в замочную скважину!


Аааа!!! Порвало как грелку!!! %)))

Ребята явно не смотрели фильм "Взвод", где после этой фразы всегда кидают гранату. Впрочем, они даже и в "Сounter-Strike" не играли, где такая фраза тоже произносится перед броском гранаты.
Что за мегапереводчики такие, неподготовленные %)))


Demian D.L.
отправлено 29.07.08 12:14 | ответить | цитировать # 9


а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?


Тильман Юрий
отправлено 29.07.08 14:21 | ответить | цитировать # 10


Кому: Demian D.L., #9

> а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?

- Бросаю в замочную скважину!

Кому: Mozgun, #5

Не там))) Тот фильм типа на реальных событиях. Из всего фильма тока документальная съёмка и рулит) Вот там правда дали копам просраться. Есть мнение, что после этого случая в штатах копам дали установку возить в машинах автоматическое оружие (автоматы), а не только сугубо демократические средста усмирения - помповики и электрошоки.


Злобный мудак
отправлено 30.07.08 06:32 | ответить | цитировать # 11


Кому: Тильман Юрий, #10

> Кому: Demian D.L., #9
>
> > а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?
>
> - Бросаю в замочную скважину!


Пять баллов!!! %)))


Wooden SolJah
отправлено 31.07.08 04:42 | ответить | цитировать # 12


"огонь в дыре" - бля, смешнее этого перевода не слышал никогда!!! )))


Snuma
отправлено 31.07.08 14:50 | ответить | цитировать # 13


очень хочется надеяться, что когда нибудь, в светлом будущем наши переводчики всетаки станут переводчиками, а не сочинителями тупых высказываний. иногда развлекаюсь- включаю фильм с переводом на русский- а внизу субтитры, разница колоссальная %)
>стреляю в замочную скважину
[бьется головой об стену]
а такое унылое гэ я к своей аппаратуре не подношу- она и обидеться может


Nikolay Bredak
отправлено 01.08.08 05:10 | ответить | цитировать # 14


Кому: японский колонок, #1

> Немного напомнило "Скалу" с Шоном Коннери

Камрад, "Скала" - кино дурацкое, исключительно примитивное и все в этом духе, но с данным "Калом" его не сравнить! Если там просто банально, то здесь банальность на банальности сидит и банальностью погоняет. :)


Demian D.L.
отправлено 01.08.08 12:54 | ответить | цитировать # 15


Кому: Тильман Юрий, #10

> Кому: Demian D.L., #9
>
> > а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?
>
> - Бросаю в замочную скважину!

АААААААААА!!!!!!!!!!!!!!111111111

Это что же такое получается, в спецназе служат иностранные агенты, которые учили русский по надмозговЫм переводам?

кс


tarkil
отправлено 02.08.08 20:03 | ответить | цитировать # 16


Кому: Wooden SolJah, #12

> "огонь в дыре" - бля, смешнее этого перевода не слышал никогда!!! )))

Выражение из горной промышленности пришло. Там бурят дыры (ЕМНИП, зовут их шурфами), в дыры крадут взрывчатку, ну а когда готовятся взрывать как раз и орут: fire in the hole! Hole - это про шурф.

Ну а военные просто переняли готовую фразу.


Wooden SolJah
отправлено 04.08.08 19:55 | ответить | цитировать # 17


Кому: tarkil, #16

> Кому: Wooden SolJah, #12
>
> Выражение из горной промышленности пришло. Там бурят дыры (ЕМНИП, зовут их шурфами), в дыры крадут взрывчатку, ну а когда готовятся взрывать как раз и орут: fire in the hole! Hole - это про шурф.
>
> Ну а военные просто переняли готовую фразу.

Я не про фразу, а про ПЕРЕВОД фразы на русский язык нашими доблестными переводчиками ))))


wdsl
отправлено 05.08.08 14:26 | ответить | цитировать # 18


спецом сливал фильмы Фарелла ибо оч. харизматичен. Кино сопоставимо с полицией майами с его же участивем - тот же видеоряд снятый на китайскую видеокамеру, дешевый сюжет.. Посмотрел до конца - не плевался, но и не восторгался. На абсолютное г имхо не тянет - скорее что-то в духе собрались как-то пару звезд и замутили лихой но тупой боевичок на один просмотр. Ради фарелла посмотреть можно ибо в такого рода ролях оч. органичен. 2 ДЮ - если б Кейджа не было вообще в голливуде - пару фильмов только прибавили бы в смотрибельности))имхо лицом для лицедейства не вышел..


the_true
отправлено 05.08.08 18:04 | ответить | цитировать # 19


Да фильм просто супер. Помню как покупал его. Захожу значит в магазин в поисках какого-нибудь нового нормального фильма. Взял диск, посмотрел, вроде все красиво, описание, скриншоты. Думал приду посмотрю и положу в коллекцию к своим фильмам. Расчитывал увидеть что-то типа "The Rock/Скала", но такого гавна еще не видал, это просто мультики, часто задавал себе вопрос по большинству сцен "нахрена это вообще?" - во многих сценах нет смысла. Фильм унылый. Картина "44 минуты" мне больше понравился.


darkbroodzed
отправлено 07.08.08 01:46 | ответить | цитировать # 20


Кому: the_true, #19

> Картина "44 минуты" мне больше понравился.

Да "44 минуты" атмосферненький фильм, тут тебе и спецназ застрявший в пробке и в последствии разгуливающий в бронике и шортах и удивительная картина покупки полицией "налету" кастрированных карабинов. И все это сдобрено умеренной дозой патриотизма. А вы говорите самые раздолбаистые раздолбаи тут. :)


nick_nSk
отправлено 07.08.08 22:24 | ответить | цитировать # 21


Кому: Черный лев, #6

> А Скала, Скала-то кал или нет?

Бодрый боевичек! Мне понравились гонки на хавике по С.Ф. и первый бой, где положили всех джыдаев. Да и старик Шон Коннери не подвел.


Лёлик
отправлено 14.08.08 10:28 | ответить | цитировать # 22


Фильм ПМСМ ниочем. За напоминание про Offspring спасибо. Музыка детства.
По ссылочке можно переводы посмотреть с их Зажигательного альбома 92 года.
http://theoffspring.us/forum/index.php?showtopic=829&pid=34189&st=120&#entry34189


BoroFF
отправлено 25.08.08 23:13 | ответить | цитировать # 23


Кому: Тильман Юрий, #10

> а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?
>
> - Бросаю в замочную скважину!

Мне понравился как бандиты кричат в игре СТАЛКЕРе - "Лови! Пидрило ..."


Хазимир Фенринг
отправлено 26.08.08 09:00 | ответить | цитировать # 24


Кому: wdsl, #18

Попрошу не сравнивать жопу с пальцем, Свату до Полиции Майами как пешком до Пакистана, ибо Майкл Манн дерьма не снимет


kovdor
отправлено 26.08.08 14:41 | ответить | цитировать # 25


Кому: Demian D.L., #9

> а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?

Будешь удивлён, но именно так и кричат.


Night_Stranger
отправлено 30.08.08 20:56 | ответить | цитировать # 26


Кому: Хазимир Фенринг, #24

Извините, а можно у вас поинтересоваться, вы, случайно, не тот самый Хазимир, что с неформата?


DiNecromA
отправлено 01.09.08 23:48 | ответить | цитировать # 27


просматрел 5 минут фильма и выключил. аура плохая чёта у данного творения.
пы.сы. долго крестился неверя что старшой слушает этих калифорняцких панков.


Moff
отправлено 04.09.08 05:48 | ответить | цитировать # 28


Что удивительно: в послужном списке автора сценария к этому фильму, числятся такие отличные картины как "Training day", "Harsh times" и менее сильный, но тоже неплохой "Dark blue". Как можно было наряду с такими классными криминальными фильмами выдать такой отстой как S.W.A.T. - для меня загадка.


eternalko
отправлено 04.09.08 16:11 | ответить | цитировать # 29


> - Fire in the hole!
>
> - Стреляю в замочную скважину!

Жесть как она есть :(
Просто ужас.....


futboler
отправлено 10.09.08 02:57 | ответить | цитировать # 30


Кому: Черный лев, #6

> После "Александра" с Коляном ничего смотрет невозможно: тазик сам прибегает.

Ну почему же?.. "Залечь на дно в брюгге" по-моему смотреть можно, даже если тазика в данный момент под рукой не окажется.

А вообще, штаты, в последнее время, всё больше и больше напоминают совок, а их киноиндустрия - совковую пропаганду.
зы
... на истину конечно же не претендую


Parabis
мд
отправлено 15.11.08 19:36 | ответить | цитировать # 31


Фильм Гай Риччи.Можно из название фильма"Lock,Stock and two smoking barrels" сделать столько ляпов.Оно вроде бы переводится как карты деньги и два дымящихся ствола,а вот теперь разрешите предложить надмозговый вариант.
Надмозговый вариант перевода
Карты деньги и две сигареты.
и еще.
Замок,Скот и две бочки.
и еще(только поприкольнее) Карты, деньги и два курящихся ствола.(во как)DD.Неплохо было бы если бы кто нить из надмозгов так бы перевел.

И еще хочу ляп сделать "Fire in the hole" (перевод по прикольней) - Пожар в дыре.


StivenRND
отправлено 06.12.08 06:57 | ответить | цитировать # 32


"Fire in the hole" - Огненная дыра(н-да... с немецким национальным кино пора завязывать:-)!)
Вариантов очень много! Хоть "ледяная пещера"... Еще и не такое бывает! Последнее время стал замечать что тупо молчат и не переводят вообще некоторые фразы, особенно когда губ говорящего не видно!
Товарищ ездил в США, на 3 месяца, вернулся через 1,5! Работы была связана с бедными и угнетенными(ну вы догадались)! Не выдержал! Говорит негры там, что наши цыганки базарные, тока представьте, что, кроме... ну короче им все сочувствуют, чем дальше от них тем сильнее, и государство в них души не чает!
А когда его машина сломалась(гы-гы, там в прокатах машины что наши копейки) в черном квартале NY(не помню.... бронкс вроде или это в LA), короче ему там пузо не вспороли через 1,5 минуты наверное благодаря, только, тому что он русский.... ну еще правда большой.... нет БОЛЬШОЙ дядя, но отступили когда на ломанном пендосском сказал "моя твоя не понимать, моя русский"!


Haggus
отправлено 22.12.08 01:53 | ответить | цитировать # 33


Кому: StivenRND, #32

> короче ему там пузо не вспороли через 1,5 минуты наверное благодаря, только, тому что он русский.... ну еще правда большой.... нет БОЛЬШОЙ дядя, но отступили когда на ломанном пендосском сказал "моя твоя не понимать, моя русский"!

Есть мнение, что в так называемых "лихих девяностых", утверждение типа "моя русский" воспринималось угнетенными американскими нигерами, как красная тряпка быком. В связи с увеличивающимся наплывом "новых русских", не умеющих, или не желавших, пользоваться банковскими картами, и оттого возивших деньги в мешках.
Деньги, естественно, американские...


GadGett
отправлено 06.01.09 13:18 | ответить | цитировать # 34


На самом деле, фильм - шедевр. Просто огромный шаг вперед. Наконец-то департамент полиции Лос-Анджелеса повернулся лицом к боевой подготовке и начал самостоятельно проводить задержания и специальные операции - не прибегая к помощи таких нештатных сотрудников Спайдермен, Бетмен и Брюс Виллис. Напомню, что ранее уровень подготовки находился в самом неподобающим для нее месте - ниже плинтуса, под хвостом у караульной собаки - за плотным забором высотой не менее 2-х метров.
Полисмены наконец стали людьми (бытовало мнение что на самом деле все хорошие полицейские - переодетые робокопы), со своими семьями и проблемами. Наконец-то стало ясно, что "оборотни в погонах" существуют не только на страницах газеты "Аргументы и Факты", но и в прогнившей капиталистической Америке.
Добавте к этому использование светозвуковых гранат типа "заря-2", оптоволоконных средств скрытого наблюдения и мощнейшее оружие рукопашного боя - локомотив, который в соответствии с планом взаимодействия был предоставлен УВД на транспорте Лос-Анджелесской области - для выполнения "фаталити".

Лично мне - все очень понравилось:)


Комиссар
отправлено 14.01.09 14:57 | ответить | цитировать # 35


Кому: Demian D.L., #9

> а наши, наши то как-то предупреждают, что граната ща пойдет? что кричат? "граната"?

Нет они кричат "Вражеская осколочная граната!!!" (с) Кал оф Дьюти 4

Шутка. Наши кричат "граната" или вообще "ложись", "атас" или что-нибудь в этом роде... напираю на первый вариант в силу его информативности. Хотя, возможно, есть для гранаты какой-то условный сигнал...


ОМОНовец
отправлено 15.01.09 17:26 | ответить | цитировать # 36


Кому: Комиссар, #35

> Хотя, возможно, есть для гранаты какой-то условный сигнал...

Да нету, так и орём дурниной: "Граната!!!" А если успеваем, то и на "втором командном", который еще "русский народный", языке что-нибудь добавляем. Но это - по обстоятельствам.


native_russian
отправлено 10.02.09 22:18 | ответить | цитировать # 37


По поводу того, что с Коляном смотреть вообще не возможно ничего - In Bruges. Смотреть не только можно, но и нужно. Фильмов сравнимых по угарности найти непросто.


FrozBite
отправлено 13.02.09 22:43 | ответить | цитировать # 38


Ну незнаю, чего это вам Колян так ненравится :) В свое время, практически один за другим, посмотрел 2е фильмы с ним - "Телефонная Будка" и "Рекрут" (в другом переводе - "Вербовка"). Мнение как о фильмах так и об актере после них сугубо положительное. SWAT не смотрел, да и не тянет как-то.

2 Goblin:
А вы смотрели вышеназваные фильмы? Ваше мнение о них?


Dennn
отправлено 18.02.09 10:36 | ответить | цитировать # 39


Кому: native_russian, #37

> > По поводу того, что с Коляном смотреть вообще не возможно ничего - In Bruges. Смотреть не только можно, но и нужно. Фильмов сравнимых по угарности найти непросто.

А еще тебе было бы неплохо сравнить: когда написана заметка и когда вышел in bruges.


ilyichumba
отправлено 05.06.09 21:50 | ответить | цитировать # 40


Слово "идилия" с двумя "л", извините.


NusferatU
отправлено 14.09.09 01:25 | ответить | цитировать # 41


- Fire in the hole!
А это разве не из Британии попёрло, когда охотолюбивые англичане огнем лис из нор выкуривали?


BaddyM
отправлено 25.12.09 19:36 | ответить | цитировать # 42


[Выражение из горной промышленности пришло. Там бурят дыры (ЕМНИП, зовут их шурфами), в дыры крадут взрывчатку, ну а когда готовятся взрывать как раз и орут: fire in the hole! Hole - это про шурф.

Ну а военные просто переняли готовую фразу.]
есть мнение что пришло из артиллерии,еще стрелявшей порохом и ядрами(или еще чем нибудь)поджигали порох в запальном отверствии и кричали Fire in the hole!


KostyanNSK
отправлено 29.05.11 09:32 | ответить | цитировать # 43


Кому: японский колонок, #1

> Меня от такого кино тошнит. Немного напомнило "Скалу" с Шоном Коннери, которого моя мать обожала.

Комрад, не надо гнать на Скалу.
Там ведь играет "Сам" Шон Коннери и звучит музыка Ханса Циммера.
Такое сочетание не способно загубить даже птичее выражение физиономии Николая Кейджа.



cтраницы: 1 всего: 43

Правила | Регистрация | Поиск | Мне пишут | Поделиться ссылкой

Комментарий появится на сайте только после проверки модератором!
имя:

пароль:

забыл пароль?
я с форума!


комментарий:
Перед цитированием выделяй нужный фрагмент текста. Оверквотинг - зло.

выделение     транслит

CTRL+ENTER

разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк