• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Джанго и Троица

23.01.13 00:14 | Goblin | 146 комментариев »

Про кино

Как водится, не все знают — что за музыка играет в фильме Джанго.
Лучшая тема — из художественного мега-фильма "Меня зовут Троица".

Понятно, так называемые киноманы Шедевра не видели.
А ведь это самый адский спагетти-вестерн, Тарантино не даст соврать.
He's the top of the West!!!
Always cool, he's the best!!!
He keeps alive with his colt 45!!!
Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 | 2 всего: 146, Goblin: 2

Vareneg
отправлено 23.01.13 00:17 # 1


Музыка в фильме - очуметь.


Отдохнувший
отправлено 23.01.13 00:25 # 2


В начале девяностых этот фильм был у меня из любимых. Терренс Хилл жжет. :) Классная комедия.


Myriogon
отправлено 23.01.13 00:31 # 3


Вот этот мужик в санях(!) по пустыне (!!) - восторг. Такое концентрированное начало. Нужно будет посмотреть.


Goblin
отправлено 23.01.13 00:32 # 4


Кому: Myriogon, #3

> Вот этот мужик в санях(!)

это волокуша

она же травуа

вижу, не любил ты в детстве индейцев

> Такое концентрированное начало. Нужно будет посмотреть.

там весь фильм такой

накал идиотии просто предельный


Пан Головатый
отправлено 23.01.13 00:38 # 5


Кому: Goblin, #4

В первом "Джанго" сам Джанго валил из пулемёта круче Рембы. А ведь на полтора десятилетия раньше.


affigi
отправлено 23.01.13 00:51 # 6


Бомж в пустыне и без собаки как-то нещетово!!!


gurupinhead
отправлено 23.01.13 00:51 # 7


Удивительно что Теренс Хилл до сих пор занимается кино, несмотря на то что сорок лет прошло с его лучших фильмов. Лично мне "Меня зовут Никто" понравился, с музыкой Морриконе.
Также приятно было увидеть в "Джанго Освобожденный" Франко Неро, игравшего Джанго в одноименном фильме 1966 года, откуда кстати взята заглавная музыкальная тема фильма. ему там 25 лет оказывается всего было, а выглядит как Элай Уоллах в "Хороший, плохой, злой" - на все 40.

Кстати, Дмитрий Юрьевич, возник филологический вопрос... В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.


biober
отправлено 23.01.13 00:51 # 8


Кому: Goblin, #4

Бад Спенсер и Теренс Хил вообще один из лучших комик-дуэтов. Удары кулаком это вообще нечто. Караченцев потом его применял в Бульваре капуцинов. Но с Бадом не сравнить.


Gecko
отправлено 23.01.13 00:54 # 9


Похоже на начало фильма Тарантино!!!


Пан Головатый
отправлено 23.01.13 00:56 # 10


Кому: gurupinhead, #7

> В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же...

На украинском? Пожалуй "хлоп".


FatMob
отправлено 23.01.13 01:03 # 11


Очень понравилась музыка когда Вальц с Джанго въезжают в городок в начале (когда все местные охуевают от негра на коне). Подозреваю что Морриконе, но, может, кто название знает?
Ну и Horny Black Girlfriends, конечно!!!


Alex_Petrov
отправлено 23.01.13 01:04 # 12


Я правильно понимаю, что это этот фильм? http://www.imdb.com/title/tt0067355/

Там две части: "The Call Me Trinity" и "Trinity is Still My Name".

Какой круче, если это то, что надо? Захотелось посмотреть!


Alex_Petrov
отправлено 23.01.13 01:04 # 13


Извините, стормозил. На Ютюбе в описании есть (My Name is Trinity). Значит первая часть.


biober
отправлено 23.01.13 01:04 # 14


Кому: gurupinhead

Когда взрослого мужика называют мальчиком это уже оскорбление. Тут как раз заморачиваться с переводом не нужно.


AThomas
отправлено 23.01.13 01:25 # 15


Кому: FatMob, #11

Музыка там была кажется вот эта: Ennio Morricone – The Braying Mule


Блэкджек
отправлено 23.01.13 01:25 # 16


Мне больше нравится песня из Рио Браво:
http://www.youtube.com/watch?v=4jds2-rDtqs


janitor90
отправлено 23.01.13 01:25 # 17


А вот саундтрек Джанго с комментариями Тарантино:

https://soundcloud.com/unchained-soundtrack/quentin-tarantino-special


G_Zakharoff
отправлено 23.01.13 01:25 # 18


Кому: gurupinhead, #7

> У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.

Мне кажется что обращение "мальчик" или "мальчишка" как раз самое то было бы в русском варианте.
Такое. пренебрежительное к взрослому человеку.


shuriken1989
отправлено 23.01.13 01:25 # 19


Кому: FatMob, #11

играет тема из "Два мула для сестры Сары". THE BRAYING MULE – ENNIO MORRICONE


Matias
отправлено 23.01.13 01:25 # 20


Теренс Хилл, да это же мужик из "Меня зовут Никто", пожалуй лучшего вестерна, который я видел. Хотя, как я понял, видел я не так уже и много...
Д.Ю. может Вы посоветуете что-то еще из вестернов?


FatMob
отправлено 23.01.13 01:26 # 21


Кому: shuriken1989, #19

О, спасибо, думаю, где же я еще ее слышал!


Грубый Готлиб
отправлено 23.01.13 01:29 # 22


А кто поет-то?

Вроде как на Пресли похоже... Не может быть?


Goblin
отправлено 23.01.13 01:30 # 23


Кому: Alex_Petrov, #12

> Какой круче, если это то, что надо? Захотелось посмотреть!

строго первый


Nervus
отправлено 23.01.13 01:36 # 24


Кому: Alex_Petrov, #12

Там главные персонажи одни и те же, "They Call Me Trinity" — первая часть. Зацени оба, отличные.)


Francesca
отправлено 23.01.13 01:36 # 25


Кому: Грубый Готлиб, #22

> Вроде как на Пресли похоже... Не может быть?

Lo chiamavano Trinità - Trinity-Titoli, Music by Franco Micalizzi, performed by Annibale with I Cantori Moderni di Alessandroni


rakshaza
отправлено 23.01.13 01:57 # 26


Еще отличнейшая песня из нового Джанго - Ain't No Grave by Johnny Cash.
https://vimeo.com/21505539 - даю ссылку на vimeo, потому что там звук лучше ютубовского!


Odyssey
отправлено 23.01.13 02:54 # 27


Чудесный фильм и музон!


santos
отправлено 23.01.13 03:51 # 28


Вот это да! Один из моих любимых фильмов детства. Откровенно думал, что такое только мне нравится. Так как окружающие плевались через 15 минут просмотра. Зауважал Квентина прям еще больше.


Дюк
отправлено 23.01.13 03:53 # 29


Кому: santos, #28

> Вот это да! Один из моих любимых фильмов детства. Откровенно думал, что такое только мне нравится. Так как окружающие плевались через 15 минут просмотра.

Да это ж классика.


hovba
отправлено 23.01.13 04:17 # 30


точно!!! В далеком детстве видел, но само не вспомнилось, про Троицу то.


socro
отправлено 23.01.13 04:40 # 31


Кому: biober, #14

> Когда взрослого мужика называют мальчиком это уже оскорбление. Тут как раз заморачиваться с переводом не нужно.

Тут-то как раз есть конкретный русский аналог "человек". В смысле "эй, человек! подать водку!"


socro
отправлено 23.01.13 04:42 # 32


Немецкие надмозги отличились, переведя "The call me Trinity" как "Die rechte und die linke Hand des Teufels" (Правая и левая рука дьявола).


Dmitry_Parenkin
отправлено 23.01.13 04:43 # 33


Тарантиныч снова перекопал тонну классического материала. Вот это да!


G_Zakharoff
отправлено 23.01.13 04:51 # 34


Кому: socro, #31

> Тут-то как раз есть конкретный русский аналог "человек". В смысле "эй, человек! подать водку!"

Нет, тут конкретная ситуация и интонация описана тобой - фраза "вы хороший человек" как то не таит в себе оскорбления- ну или "вы человек чести", а "мальчик" само то и очень кстати оскорбительно для взрослого мужчины. Например "а ты хороший мальчик", по отношению к 100 кг бугаю- даже при самой милой рожицы что можно состроить- опасно не только для мужчин, но и для женщин. Холоп- тоже можно (отчасти), но немного не то и устарело.


Gizmo2k
отправлено 23.01.13 05:27 # 35


А заглавная песня на тиртрах, взята из старого Джанго 1966 года, от туда же взяты шрифт и цвет буковок для титров!


Дюк
отправлено 23.01.13 06:05 # 36


Кому: Gizmo2k, #35

> А заглавная песня на тиртрах, взята из старого Джанго 1966 года, от туда же взяты шрифт и цвет буковок для титров!

Как настоящий маньяк Тарантина чрезвычайно щепетилен в мелочах.


pikachu
отправлено 23.01.13 08:21 # 37


Кому: gurupinhead, #7

> В фильме "Джанго освобожденный", к Джанго часто обращаются "boy". Знаю, что для негров это оскорбление, но как это отобразить в переводе, чтобы было видно, что для них было обидно? У нас транслировали с переводом "Хлопче" или "Дивчина", на русском наверно так же... Но ведь это совсем не отображает унижительное и оскорбительное обращение Бой.

Один из персонажей фильма Жмурки весьма оскорбился обращением к нему словом "пацанчег", и даже прострелил колено персонажу Гарика Сукачева!


NickRomancer
отправлено 23.01.13 09:16 # 38


- Ваша мать старая шлюха!
- Да, она шлюха, но она не старая!!!


lema
отправлено 23.01.13 09:18 # 39


Обожаю эту фильму, сколько раз пересматривал, всегда с него угораю. Обратите внимание, что лошадь его ну такая самостоятельная и умная, сама знает куда идти, по типу как у Зорро. Там в самом конце фильма он обратно ложится на свою волокушу, надвигает шляпу и говорит лошади как таксисту - "в Калифорнию" и повезла, тоже адский момент.
Вторая часть тоже смешная, но первая лучше. Во второй очень нравится момент когда двое героев зашли пожрать в ресторанчик.


Crazy Cat
отправлено 23.01.13 09:24 # 40


У Хилла и Спенсера много отличных фильмов.
В детстве очень любил.


Knock
отправлено 23.01.13 09:26 # 41


Хилл и Спенсер.)
Фамилий мы тогда не заучивали, но знали, что если в фильме играют "толстый и тонкий" - будет круто.


Simple
отправлено 23.01.13 09:26 # 42


Кому: socro, #32

> Немецкие надмозги отличились, переведя "The call me Trinity" как "Die rechte und die linke Hand des Teufels" (Правая и левая рука дьявола).

Речь в фильмах идёт о двух братьях-мегастрелках, кои являются левшой и правшой.


Buzy Backson
отправлено 23.01.13 09:26 # 43


Кому: rakshaza, #26

> https://vimeo.com/21505539 - даю ссылку на vimeo, потому что там звук лучше ютубовского!

Вот это да! Проняло до печёнок. Спасибо камрад.


Dr. Roylott
отправлено 23.01.13 09:26 # 44


Кому: rakshaza, #26

> Ain't No Grave by Johnny Cash

Вообще вся серия American Recordings очень крута.

Кантри-дедушка поет под гитару Hurt и Personal Jesus, а звучит так, будто он сто лет как их сочинил, а потом уже Резнор с Депеш Модом их перепели - очуметь.

Ну и негрских народных много, звучит здорово.


Azato
отправлено 23.01.13 09:29 # 45


прикольно. этот фильм в детстве по телеку показывали. помню все только в общих чертах, но вот начальная сцена отложилась в памяти четко))


raysy777
отправлено 23.01.13 09:29 # 46


Джонни Кэш не мог не прозвучать в "Джанго". Я когда начал смотреть, сам с собой ставки сделал даже...выиграл и проиграл (но выиграл больше) )))


Артём-69
отправлено 23.01.13 09:29 # 47


Кругом телепаты!
Только вчера пересматривал Троицу, а тут уже и на Тупичке!
От Главного не скрыться!!!
[прячется в холодильник]


lema
отправлено 23.01.13 09:30 # 48


Кстати, на ютубе какой-то долбоёб выложил вторую часть кусками по 13секунд!


ushak
отправлено 23.01.13 10:26 # 49


По MTV на днях показывали репортаж с премьеры. У кучи поп-тусовочных персонажей спрашивали, что такое "спагетти-вестерн". Не знал никто. Особенно не знала младшая дочь Михалкова, которая актриса ("покажи сиськи"). Был удивлен.


Krasskin
отправлено 23.01.13 10:27 # 50


Кому: biober, #8

Ну не Караченцов, а постановщик трюков, некто Иншаков А.А.!!! Там вообще вся драка позаимствована из разных фильмов.


Stef
отправлено 23.01.13 11:01 # 51


Кому: socro, #32

> Немецкие надмозги отличились, переведя "The call me Trinity" как "Die rechte und die linke Hand des Teufels" (Правая и левая рука дьявола).

Да ладно, они "Хороший, плохой, злой" перевели как "Два великолепных негодяя", а "Однажды на диком Западе" как "Сыграй мне песню смерти". Кстати, по-мне, лучшие вестерны той эпохи.


Медвед Полоскун
отправлено 23.01.13 11:01 # 52


Про "Троицу" смотрел, фильм адски смешной!!!
Мужики оба два отличные!!! Местами ржал аки конь.


socro
отправлено 23.01.13 11:02 # 53


Кому: Simple, #42

> Речь в фильмах идёт о двух братьях-мегастрелках, кои являются левшой и правшой.

Так ведь у нас тоже. Название фильма "Похмелье" переводят как "Мальчишник в Вегасе" - строго потому, что похмелье было именно в этом самом Вегасе.

А вот "Похмелье 2." Переводят уже как "Мальчишник 2: из Вегаса в Бангкок".

Чудеса!


socro
отправлено 23.01.13 11:02 # 54


Кому: ushak, #49

> спрашивали, что такое "спагетти-вестерн"

Я вот узнал 2 года назад что это такое. И сделал это после чтения статья в вики о Клинте Иствуде.

Дружище, тебе реально лет так 65, или это позёрство?


ushak
отправлено 23.01.13 11:13 # 55


Кому: socro, #54

42 мне. Речь идет о людях, имеющих непосредственное отношение к кино, рассуждающих о нем, тусующихся вокруг и внутри кино и шоу-биза. Некоторые из них учились в профильных учебных заведениях. И, тем не менее - вот так.


Stef
отправлено 23.01.13 11:18 # 56


Перед Джанго показали трейлер "Lone Ranger" с Джони Деппом. Прикол в том, что после "Мертвец" Джони теперь играет сам индейца и хоронит белого, который воскресает и одевает маску Зорро. Трейлер многообещающий. Крушение поезда впечатлило. Очень надеюсь, что жанр вестерна оживет снова.


BBogdan994
отправлено 23.01.13 11:18 # 57


Кому: Matias, #20

> Д.Ю. может Вы посоветуете что-то еще из вестернов?

Я не Дмитрий Юрьевич, но могу дать ссылку на любимые спагетти-вестерны Тарантины.

http://wiki.tarantino.info/index.php/Tarantino's_favorite_films#QT.27s_Top_20_Favorite_Spaghetti_Wes...


Krasskin
отправлено 23.01.13 11:18 # 58


Кому: ushak, #49

Это еще что, вот гражданин Башаров, который типа актер, не смог ответить сколько длилась блокада Ленинграда. А ведь под 40 годков недорослю, должен был застать советскую школу.


Дадли Смит
отправлено 23.01.13 11:30 # 59


Спагетти-вестерн самый оригинальный вид синематографа, на мой взгляд.

Сделать фильмы про другую страну, про совершенно чужую историю и культуру, причем еще и откровенно нереалистичные, да еще сделать так, что они бы понравились этим самым чужестранцам более чем их собственные фильмы о своей стране - такого не получалось более ни у кого. Это как если бы мы сняли фильм про самурайскую Японию, который бы понравился японцам более, чем их собственное кино про самураев. Не возможно.

А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.

P.S Главный, прими пожалуйста письмо


Stef
отправлено 23.01.13 11:34 # 60


Кому: Дадли Смит, #59

> А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.

Говорят, Леоне был знаток и чуть ли не фанат дикого Запада. Так что, возможно, он знал дикий Запад лучше многих американцев и тем более всех европейцев.


pepperov
отправлено 23.01.13 11:41 # 61


Сцена жадного поедания сковородки бобов до сих пор перед глазами :).


Ant
отправлено 23.01.13 12:01 # 62


Кому: Buzy Backson, #43

> Вот это да! Проняло до печёнок. Спасибо камрад.

Подписываюсь! Отличная вещь!


Xlodvig
отправлено 23.01.13 12:30 # 63


Кому: G_Zakharoff, #18

> Мне кажется что обращение "мальчик" или "мальчишка" как раз самое то было бы в русском варианте.

Тут ситуация из серии "хрен переведешь". Без дополнительных объяснений русскому зрителю непонятно, что имеется в виду намек на рабское происхождение героя. Одним из адекватных вариантов могло бы быть описание термина "boy" перед началом фильма(опционально), с проговариванием диктором, а потом называть негра боем без перевода. Это подстегнет зрителя самому загуглить или спросить отчего негра называют боем, а он крысится. В переводах Марка Твена на русский слово "boy" не переводилось, к примеру. Ну в тех, которые читал я. В русском языке аналогичного слова с таким значением нет, поскольку рабства у нас в стране не водилось, а посему всегда будут непонятки.


Ursus Russus
отправлено 23.01.13 12:36 # 64


Вот бы посчитать "индекс цитируемости" фильмов, по аналогии с индексом цитируемости научных статей. Могло бы ВНЕЗАПНО выясниться, что наиболее влиятельные фильмы - это не фестивальные фильмы "не для всех", а вот такие, как "Козырной туз".


vkni
отправлено 23.01.13 12:39 # 65


Кому: Goblin, #4

> накал идиотии просто предельный

Но смотрите, автопилот-то задолго до Гугеля сделали!!!


Uncle Bob
отправлено 23.01.13 12:44 # 66


Кому: Stef, #60

> Кому: Дадли Смит, #59
>
> > А у Серджио нашего Леоне - вполне получилось, тот же Хороший Плохой Злой на первом месте среди вестернов по опросам.
>
> Говорят, Леоне был знаток и чуть ли не фанат дикого Запада. Так что, возможно, он знал дикий Запад лучше многих американцев и тем более всех европейцев.

А ещё смог снять фильм в франкистской Испании, используя местность с не восстановленными после гражданской войны 30-х годов строениями, да так, что все были уверены про съёмки именно в Америке.


browny
отправлено 23.01.13 13:00 # 67


Кому: socro, #54

> Дружище, тебе реально лет так 65, или это позёрство?

Контрольный вопрос: если кто-то знает про гекзаметр, то сколько ему лет???


G_Zakharoff
отправлено 23.01.13 13:12 # 68


Кому: Xlodvig, #63

> Тут ситуация из серии "хрен переведешь". Без дополнительных объяснений русскому зрителю непонятно, что имеется в виду намек на рабское происхождение героя.

"Мальчик" как раз очень хорошо объясняет
"мальчик на побегушках" все очень понятно.


Sneaky
отправлено 23.01.13 13:33 # 69


А мне в юношестве нравилась сама тема джанго Luis Bacalov – Django - да и сейчас балдею от нее)сразу весь фильм перед глазами.)


Vag
отправлено 23.01.13 13:35 # 70


Кому: socro, #53

> Чудеса!

Названия фильмов не переводятся. Их дает прокатчик.


One_man
отправлено 23.01.13 13:41 # 71


Кому: G_Zakharoff, #68

> "Мальчик" как раз очень хорошо объясняет
> "мальчик на побегушках" все очень понятно.

На самом деле оно по другому :

> Notably racist remark made of black men not long ago in the US, as if they were less than men.
> Sometimes used today by blacks referring to other blacks however, in a similar way that nigga is.
> ''My boy Careem ain't gonna go out like dat''


Кому: Stef, #56

> Перед Джанго показали трейлер "Lone Ranger" с Джони Деппом.

Плохо только, что к Деппу "прилипло" амплуа Джека-Воробья.


HKBD
отправлено 23.01.13 13:48 # 72


Кому: FatMob, #11

Камрад, вот сайт официальный с саундтреками http://www.unchainedsoundtrack.com/

Мне например, очень этот трэк понравился https://w.soundcloud.com/player/?url=http://api.soundcloud.com/tracks/69349836&color=3b5998&...


wired woman
отправлено 23.01.13 13:48 # 73


Да этож один из любимых фильмов детства! Смотрела на кассете (3я копия с оригинала между прочим!!!) под названием "Троица все еще имя моё".


socro
отправлено 23.01.13 14:56 # 74


Кому: browny, #67

> Контрольный вопрос: если кто-то знает про гекзаметр, то сколько ему лет?

Не знаю что там сейчас в школах творится, поэтому вынужден сказать отталкиваясь от своего возраста (31): "ну не более 30ти лет".

А вот вы про Гомера наверняка знаете, вам 2700 лет?

Дело в том, что спагетти-вестерн это такая узкая тема (даже темочка) для истинных ценителей. Фильмы эти в большинстве случаев - дичайший трешак. Уверен, что и "зовите меня Троица" из того же трешевого эшелона. Лично как по мне: даже знаменитая долларовая трилогия - уже какой-то ад (который сложно досмотреть, даже если задаться такой целью для самообразования).

Ну так и какой вывод? А вывод (мой) таков: пусть люди [обязательно] знают, что такое вестерн. Но вот что такое [cпагетти-вестерн] уже совсем не обязательно.


lema
отправлено 23.01.13 15:07 # 75


Кому: socro, #74

> Уверен, что и "зовите меня Троица" из того же трешевого эшелона.


lema
отправлено 23.01.13 15:08 # 76


Кому: socro, #74

> Уверен, что и "зовите меня Троица" из того же трешевого эшелона.

Ошибаетесь


nosych
отправлено 23.01.13 15:20 # 77


В давние времена,завидев на "афише" видеосалона имена Теренс Хилл и Бад Спенсер, на фильм шёл сразу! Ржака была гарантирована!


lema
отправлено 23.01.13 15:28 # 78


Подкину ещё хорошую голосистую песенку из спагетти:
http://www.youtube.com/watch?v=vwLP-pzDhuY


Dobromisl
отправлено 23.01.13 15:49 # 79


Да, Теренс Хилл и Бад Спенсер отжигали не по-детски. Радует, что их творчество потихоньку тоже начинают переводить в "качество".


browny
отправлено 23.01.13 15:54 # 80


Кому: socro, #74

Не понял, почему при цитировании ты оставил только один вопросительный знак. Ты не понимаешь местных особенностей пунктуации?

> А вот вы про Гомера наверняка знаете, вам 2700 лет?

Нам? Да мы ещё в египетскую пирамиду спускались.

> Дело в том, что спагетти-вестерн это такая узкая тема (даже темочка) для истинных ценителей.

Как тема для глубокого изучения - да. Название явления с примерным пониманием смысла не такой уж секрет, в телеящике не раз упоминали.


browny
отправлено 23.01.13 15:57 # 81


Статья о фильме в Коммерсанте, с довольно подробным разбором, какие идеи откуда позаимствованы: http://kommersant.ru/doc/2100978


BBogdan994
отправлено 23.01.13 16:12 # 82


Кому: socro, #74

> Лично как по мне: даже знаменитая долларовая трилогия - уже какой-то ад (который сложно досмотреть, даже если задаться такой целью для самообразования).

http://www.imdb.com/chart/top?ref_=nb_mv_3_chttp

Очень узкая темочка.


Ivansp17
отправлено 23.01.13 16:13 # 83


Кому: rakshaza, #26

Песня Дж. Кеша отличная, странно только что ее в саундтреке к фильму нету ((


Ivansp17
отправлено 23.01.13 16:23 # 84


Странно, что вспоминая хорошие вестерны/спагетти-вестерны, забыли про "Красное Солнце" (Ален Делон и всё такое) и "Да здравствует смерть твоя", например.


Wicked Horse
отправлено 23.01.13 17:28 # 85


1. Итальянский фильм с американскими актерами для немецких зрителей - вот они, 70-е !
2. Берегли же люди свою обувь...


Ivansp17
отправлено 23.01.13 17:28 # 86


Кому: browny, #81

Статейка ничего так, в только, автор глубоко заблуждается, называя "энтот фильмец" единственным вестерном нового тысячелетия - это вообще пародия на вестерн. И, если "Водопад Ангела" мало кто видел( 2006 г. с П. Броснаном и Л. Нисоном в широком прокате не выходил), то уж "Поезд на Юму" вспомнить стоит, поскольку этот вестерн уж точно получше.


Дадли Смит
отправлено 23.01.13 17:51 # 87


Кому: BBogdan994, #82

> Очень узкая темочка.

В первых пяти десятках лучших фильмов вестернов нет вообще, а вот спагетти вестернов от Леоне сразу два: "Хороший Плохой Злой" и "Однажды на Диком Западе" - пятое и двадцать второе место. Первый классический вестерн на семьдесят пятом "Сокровища Сьерра Мадре". Еще в сотне имеется "Не прощенный". Вот такие вот расклады для вестернов и их итальянских собратьев. Спагетти рулят

Кому: Ivansp17, #84

> Странно, что вспоминая хорошие вестерны/спагетти-вестерны, забыли про "Красное Солнце"

Не совсем вестерн, но тоже атомный фильм Леоне, хотя и сравнительно малоизвестный "За пригоршню динамита". Гражданская война в Мексике там показана на все деньги

На ту же тему "Золотая Пуля" от Дамиано Дамиани, шел в Советском прокате


Дадли Смит
отправлено 23.01.13 17:51 # 88


Кому: Ivansp17, #86

А Железную Хватку куда дели?


socro
отправлено 23.01.13 17:54 # 89


Кому: Ivansp17, #86

> это вообще пародия на вестерн

Именно в этом и суть. Тарантино даёт публике фильмы и публика восхищается, а на самом деле он больше похоже на тех парней в "бойцовском клубе", которые добавляли чёрт-знает-что в еду в ресторанах.

Короче, троллит он эту самую публику.


Stef
отправлено 23.01.13 18:02 # 90


Кому: Ivansp17, #86

> "Водопад Ангела" мало кто видел( 2006 г. с П. Броснаном и Л. Нисоном в широком прокате не выходил), то уж "Поезд на Юму" вспомнить стоит

"Водопад Ангела", который Серафима, весьма унылый. Хотя, Броснан там вобщем-то выступил отлично. А вот "Поезд на Юму" довольно добротный вестерн.


Пан Головатый
отправлено 23.01.13 18:17 # 91


Кому: socro, #74

> Дело в том, что спагетти-вестерн это такая узкая тема (даже темочка) для истинных ценителей.

Так же как и вестерн. Например фильм "Ровно в полдень" мало кто видел. А ведь одна из лучших кинолент в жанре.


Xlodvig
отправлено 23.01.13 18:22 # 92


Кому: G_Zakharoff, #68

> "Мальчик" как раз очень хорошо объясняет
> "мальчик на побегушках" все очень понятно.

"мальчик" != "мальчик на побегушках" и тем более != "негр раб мужского пола, любого возраста"

обращение к негру:
англ: Are you talkin' to me, boy?
рус: Ты говоришь со мной, мальчик?

не находишь что два этих обращения несут принципиально разную смысловую нагрузку?


Ivansp17
отправлено 23.01.13 18:22 # 93


Кому: Дадли Смит, #8

Да уж лоханулся - забыл - отличнейший фильм, смотрел в живом переводе Д.Ю. )


holodec2012
отправлено 23.01.13 18:42 # 94


Помню его на немецком, в ГСВГ. Там первый вестерн-то и увидел. А и ещё про Виниту тоже было ;)


Ivansp17
отправлено 23.01.13 18:42 # 95


Кому: Stef, #90

"Водопад Ангела", как и "Мертвец" с Д. Деппом, и "Людоед" (Ravenous - буквально переводится, как падальщик) с Г. Пирсом и Р. Карлайлом фильмы весьма специфические (на любителя), поэтому и не выходят в широкий прокат. Я, кстати, после "Людоеда" смотрю все фильмы с участием Р. Карлайла - офигенный актер, я Вам доложу )))


Stef
отправлено 23.01.13 18:59 # 96


Кому: Ivansp17, #95

> "Водопад Ангела", как и "Мертвец" с Д. Деппом, и "Людоед" (Ravenous - буквально переводится, как падальщик) с Г. Пирсом и Р. Карлайлом фильмы весьма специфические

Согласен, фильмы специфические. Но "Водопад Ангела" ставить рядом с тем же "Мертвецом" я бы не стал. В "Мертвеце" один саундтрек чего стоит и диалоги, да и второстепенные роли сыграны классно. В "Водопад Ангела" нет ни того ни другого. Хотя, повторюсь, Броснан выступил отлично. Нисон как-то вяловато. Замени Броснана на любого другого и смотреть в фильме станет нечего. "Людоед" мне тоже понравился. Очень необычный сюжет и снят добротно.


Stef
отправлено 23.01.13 19:09 # 97


Кому: Xlodvig, #92

> не находишь что два этих обращения несут принципиально разную смысловую нагрузку?

Думаю, в этом фильме "boy" переводить на русский вообще не надо. Оставить boy и смысла будет больше.


bia
отправлено 23.01.13 19:13 # 98


А как кольт относится к таким вот полосканиям в воде? Или наш АКМ ни самый лучший и безотказный?


Xlodvig
отправлено 23.01.13 19:53 # 99


Кому: Stef, #97

> Думаю, в этом фильме "boy" переводить на русский вообще не надо. Оставить boy и смысла будет больше.

Лучший из возможных вариантов, ага.


Evgeniy174
отправлено 23.01.13 19:54 # 100


"Меня зовут Троица"- просто охуенный вестерн! Смотрел в начале 90-х, один из первых вестернов на видео. Отцу на работе видик подогнали в 1991 году, это было круто!! Я только из армии пришел.



cтраницы: 1 | 2 всего: 146


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк