• Новости
  • Заметки
  • Картинки
  • Видео
  • Переводы
  • Опергеймер
  • Проекты
  • Магазин

Пираты Карибского моря 4, трейлер

23.12.10 00:30 | Goblin | 168 комментариев »

Трейлеры


Вконтакте
Одноклассники
Google+

Комментарии


cтраницы: 1 | 2 всего: 168, Goblin: 12

Ринсвинд
отправлено 23.12.10 00:34 # 1


А разве это уже не 4я часть? 3м, помнится, был фильм "At world's end".


sergee
отправлено 23.12.10 00:34 # 2


наверно 4 а не 3?


affigi
отправлено 23.12.10 00:35 # 3


Кому: sergee, #2
Кому: Ринсвинд, #1

Да как вы смеете!!!


Morr
отправлено 23.12.10 00:37 # 4


"On Stranger Tides" - "На странных берегах"? Stranger - это странный, надо запомнить. Чем прокатчикам не угодило оригинальное название - не понятно.


Mironox
отправлено 23.12.10 00:38 # 5


Вроде как 4-я часть, или я что то не понял?


Goblin
отправлено 23.12.10 00:38 # 6


Кому: Mironox, #5

> Вроде как 4-я часть, или я что то не понял?

Ай.


Wraith
отправлено 23.12.10 00:43 # 7


На 3ей части чуть не заснул, будем надеяться в этот раз не подведут.


Блюзмен
отправлено 23.12.10 00:45 # 8


[пританцовывает]

Третья была так себе, ну хоть бы 4ая не подвела.


Skwiz
отправлено 23.12.10 00:45 # 9


We need mooar loolz!!!


Morr
отправлено 23.12.10 00:47 # 10


Кому: Wraith, #7

Так Пенелопа Крус будет же!


Ierehon
отправлено 23.12.10 00:47 # 11


Кому: Wraith, #7

> будем надеяться

Надежда штука такая - вроде как уже издохла, но всё равно шепчет I'll be Back ©


Tef
отправлено 23.12.10 00:49 # 12


Кому: Morr, #4

"На берегах страннее"!!!


Merlin
отправлено 23.12.10 00:49 # 13


А это во всех русских дубляжах актеры разговаривают исключительно как манерные пидарасы, или только тут?


Filron
отправлено 23.12.10 00:54 # 14


Ндаа... За такой "пиривот" переводчиков надо долго и нудно бить по башке, а потом отправить в урановые рудники.


Блюзмен
отправлено 23.12.10 00:58 # 15


Чёт Джек Воробей сам на себя не похож, гример у них там сменилась, или это вроде как "много лет спустя"?


Ierehon
отправлено 23.12.10 01:06 # 16


Кому: Блюзмен, #15

> "много лет спустя"?

Много гримёров спустя!!!
предыдущего уволили, за ляшку Киры Найтли в конце 3 серии.


ФельдЪегерь
отправлено 23.12.10 01:06 # 17


не так много в последнее время удовлетворяющих (сатисфайинг в смысле) приключенческих фильмов. пкм один из. вряд ли будет что-то из ряда вон, но смотреть будет приятно, более чем уверен


TerraCremada
отправлено 23.12.10 01:10 # 18


Джек стал каким то цыганом, а не матерым пиратом


Mister M
отправлено 23.12.10 01:10 # 19


Кому: Skwiz, #9

> We need mooar loolz!!!

We need moar zombies!!


Goblin
отправлено 23.12.10 01:11 # 20


Кому: Merlin, #13

> А это во всех русских дубляжах актеры разговаривают исключительно как манерные пидарасы, или только тут?

Как вам не стыдно - это русская актёрская школа.


Ierehon
отправлено 23.12.10 01:14 # 21


Кому: Goblin, #20

> или только тут?

А ты что не смотрел?


Morr
отправлено 23.12.10 01:14 # 22


Кстати, считаю, что "Все это видели? Ибо я отказываюсь это повторять" - лучшая строчка в трейлере!


Goblin
отправлено 23.12.10 01:15 # 23


Кому: Ierehon, #21

> или только тут?
>
> А ты что не смотрел?

Что не смотрел?


Goblin
отправлено 23.12.10 01:16 # 24


Кому: Morr, #22

> Кстати, считаю, что "Все это видели? Ибо я отказываюсь это повторять" - лучшая строчка в трейлере!

Переводчик не может забороть слово this.


Zimson
отправлено 23.12.10 01:16 # 25


Да что ж это такое. Пока не увидел этот трейлер, даже смотреть не собирался. Наличие в главгероях придурковатого капитана заранее напрягало. Но тут, блин. Пенелопа Крус, опять же какие-то приключения. Чувствую снова деньгами делиться прийдётся.


Блюзмен
отправлено 23.12.10 01:19 # 26


Кому: Morr, #10

> Так Пенелопа Крус будет же!

Непонятно почему не позвали Натали Портман, их с Кирой Найтли матери родные не различат.


Сидорыч
отправлено 23.12.10 01:23 # 27


Кому: Merlin, #13

"Как пидораса" озвучили Винни Пуха в новом дубляже сериала про оного. А это Баргман, у него голос хороший.


Talan
отправлено 23.12.10 01:23 # 28


Кому: Merlin, #13 ; Goblin, #20

Это же действительно классика жанра! Что характерно, состав озучальщиков почти не меняется. Какой бы фильм или игру ни возьми, там сейчас обязаны быть Колган, Прозоровский, Репетур ну и ряд других "легенд" русской озвучки.


Smb
отправлено 23.12.10 01:24 # 29


Возможно я один тут такой, романтичный дебил, но мне все части понравились, четвертую буду смотреть, как и предыдущие - в кино, однозначно; темпаче у нас тут вроде как аймакс какой- то вроде построили - эх, разгуляюсь в мае!


sergee
отправлено 23.12.10 01:28 # 30


джони депп как всегда прекрасен!


Сидорыч
отправлено 23.12.10 01:28 # 31


Кому: Talan, #28

> Какой бы фильм или игру ни возьми, там сейчас обязаны быть Колган, Прозоровский, Репетур ну и ряд других "легенд" русской озвучки.

Прозоровский раньше был неплох, сейчас же часто халтурит. Но ничто и никто не сравнится с Александром Комлевым, который любит изображать слоненка из "38 попугаев" в каждом третьем персонаже.


Сидорыч
отправлено 23.12.10 01:35 # 32


Кому: Smb, #29

А как по мне, так хватило трех частей. Дальше следует высасывание из пальца (хотя, чего это я - третья часть тоже была не ахти и совершенно не запомнилась, увы).


bonch87
отправлено 23.12.10 01:35 # 33


Это что же получается. Опять ехать в аймакс?!


Goblin
отправлено 23.12.10 01:36 # 34


Кому: Talan, #28

> Что характерно, состав озучальщиков почти не меняется. Какой бы фильм или игру ни возьми, там сейчас обязаны быть Колган, Прозоровский, Репетур ну и ряд других "легенд" русской озвучки.

Говорят, есть яростные любители.


Ierehon
отправлено 23.12.10 01:37 # 35


Кому: Goblin, #23

> Что не смотрел?

Не на том посте выделил, Дим Юрьич, Sorry.
К камраду Merlinэу был вопрос.

Но пользуясь случаем, как Новый Год Праздновать будете, вернее Где?


Goblin
отправлено 23.12.10 01:38 # 36


Кому: Ierehon, #35

> Но пользуясь случаем, как Новый Год Праздновать будете, вернее Где?

по старинке - дома, как всегда


Talan
отправлено 23.12.10 01:44 # 37


Кому: Goblin, #34

> Говорят, есть яростные любители.

Я, конечно, подразумеваю официальные релизы игр и фильмов. Или ты другое имел в виду?


Goblin
отправлено 23.12.10 01:44 # 38


Кому: Talan, #37

> Говорят, есть яростные любители.
>
> Я, конечно, подразумеваю официальные релизы игр и фильмов.

Аналогично.


Kommienezuspadt
отправлено 23.12.10 01:46 # 39


Как-то может показалось, но без энтузиазма Депп кривляется. Да и остальные не лучше выглядят. Почему-то вдруг сразу вспомнилась последняя "Мумия".


AMV76
отправлено 23.12.10 01:47 # 40


Кому: Сидорыч, #32

> > А как по мне, так хватило трех частей. Дальше следует высасывание из пальца (хотя, чего это я - третья часть тоже была не ахти и совершенно не запомнилась, увы).

Спокойно, камрад, они уже запланировали, что 5 и 6 будут снимать в 2012 году в одном заходе. Примерно как приквелы Чужого тоже сразу 2.


Сидорыч
отправлено 23.12.10 01:59 # 41


Кому: AMV76, #40

М-да, лучше бы сериал для телевидения снимали. Ах, да, это же не прибыльно.


УДА482К
отправлено 23.12.10 02:06 # 42


Кому: Ierehon, #16

> предыдущего уволили, за ляшку Киры Найтли в конце 3 серии.

А кстати, где она?


Talan
отправлено 23.12.10 02:38 # 43


Кому: Goblin, #38

> Аналогично.

Ну тут уж каждый локализатор сам себе дурак по вопросу найма актеров, ничего не поделать.


Ierehon
отправлено 23.12.10 02:38 # 44


Кому: Goblin, #36

Кстати, с вами случаем кинотеатр "Чайка" не связывался на тему Спец показов?

Меня бывший коллега допрашивал недавно, имел прочные намерения пригласить.


Ierehon
отправлено 23.12.10 02:38 # 45


Кому: УДА482К, #42

> А кстати, где она?

Ляшку, видимо попросили унести вместе со своими вещами.

А сама Кира (Элизабет Тёрнер), известно где - Ждёт мужа на берегу!


Draqon
отправлено 23.12.10 02:39 # 46


Ну то, что туповатого и нудного Логоваза из четвертой части убрали это еще терпимо, хоть и не привычно (главный герой все таки). Но вот без Киры Найтли смотреть ваааще не прет!!! Пенелопа не замена, Найтли была жемчужиной трилогии, глаз всегда радовала. Вобщем кастрированная версия.


Filron
отправлено 23.12.10 02:39 # 47


Кому: УДА482К, #42

> А кстати, где она?

Играет с Коллином Фаррелом в "Лондонском бульваре". А если по сюжету - ждёт Орландо, у которого только раз в 10 лет получается, т.е. ушла на пенсию и в дальнейших сериях учавствовать не будет. :)


Goblin
отправлено 23.12.10 02:39 # 48


Кому: Ierehon, #44

> Кстати, с вами случаем кинотеатр "Чайка" не связывался на тему Спец показов?

Щас я тебе, камрад, всё тут расскажу.


УДА482К
отправлено 23.12.10 02:45 # 49


Кому: Ierehon, #45

> Ляшку, видимо попросили унести вместе со своими вещами.

Я чегойто пропустил. А что было то?


Кому: Filron, #47

> т.е. ушла на пенсию и в дальнейших сериях учавствовать не будет. :)

Там Мегана Фокса убрали, тут Киру Найтли. Хочется рвать и метать.


Ierehon
отправлено 23.12.10 02:45 # 50


Кому: Goblin, #48

Вас понял. [Заговорщецки озирается]
Кстати не приходилось ли ознакамливаться?
с творением мексиканских парней?
http://www.youtube.com/watch?v=Wrw3CQQasPk


Goblin
отправлено 23.12.10 02:46 # 51


Кому: Ierehon, #50

> Кстати не приходилось ли ознакамливаться?
> с творением мексиканских парней?
> http://www.youtube.com/watch?v=Wrw3CQQasPk

Ага, видел - извините, весной в Каннах.

Местами смешной, смотреть можно смело.


Ierehon
отправлено 23.12.10 02:59 # 52


Кому: Goblin, #51

> смотреть можно смело.

[робко]
нет желания перевести?


YadoloV
отправлено 23.12.10 02:59 # 53


ну рекламка не плохая
надеюсь в ней не все показали


Goblin
отправлено 23.12.10 03:00 # 54


Кому: Ierehon, #52

Я могу только то, что заказывают правообладатели.

Не заказывают - увы, не могу.


Ragnar Petrovich
отправлено 23.12.10 03:10 # 55


Убрали Логоваса - зач0т.
Поменяли Киру на Пенелопу - двойной зач0т.
Кракенов, мегаводоворотов и прочих эпических баталий в трейлере нет - пока незач0т.


Ierehon
отправлено 23.12.10 03:11 # 56


Кому: Goblin, #54

Дело ясное. "Увы" лучше не скажешь.

Хотелось бы ещё вот что спросить с творчеством группы Грот не знакомы ли?
У вас сын молодой, может докатилось?


Goblin
отправлено 23.12.10 03:12 # 57


Кому: Ierehon, #56

Не знаком.

Нет.


Avner
отправлено 23.12.10 03:22 # 58


Давно пора было Киру поменять.


ГрековаряГ
отправлено 23.12.10 03:25 # 59


Что скажет Мегобобёр?


Ierehon
отправлено 23.12.10 03:25 # 60


Кому: Goblin, #57

Если позволите, рекомендую, ознакомиться.
http://vkontakte.ru/club1273675
Весьма правильные песни у парней - никто кроме нас эту страну не исправит.
Молодёжи этого не хватает не мне вам рассказывать.


Zulu
отправлено 23.12.10 03:57 # 61


Кому: Ierehon, #16

> Гримера уволили, за ляшку Киры Найтли в конце 3 серии.

Неужели прихватывал?


Раз-Два
отправлено 23.12.10 04:18 # 62


Уже в трейлере перевод убивает половину речевых оборотов. Отлично.


Jameson
отправлено 23.12.10 04:55 # 63


про винипуха меня дико бесит как называют Пятачка и Тигру. Хочу убить тех кто это придумал. Морально.


goodman
отправлено 23.12.10 05:15 # 64


Альтернативные названия:

ПКМ 4: на серьезных щах

ПКМ 4: на странных грибах


Шмель
отправлено 23.12.10 06:12 # 65


Бля, идите в жопу!!! Фильмы про море приводят в депрессию, если я не там. Что делать???

[напевает]

http://www.youtube.com/watch?v=PaiJE8ndADE

And if I could go back and make my amends,
I'd make all those mistakes again.
And kill every last one of those bastards, my friend!

:)


Mope4Ok
отправлено 23.12.10 07:42 # 66


С какого хуя женщина на корабле?


d0ber.maNN
отправлено 23.12.10 08:41 # 67


Эл Сверенджен адски хорош! Но задублирован как-то хуевасто.


transformer
отправлено 23.12.10 09:08 # 68


Кому: Ierehon, #16

> предыдущего уволили, за ляшку Киры Найтли в конце 3 серии.

А в чём ошибка с ляжкой-то была?


easykey
отправлено 23.12.10 09:11 # 69


а в правильном переводе Goblina будет?


OverX
отправлено 23.12.10 09:11 # 70


Кому: Mope4Ok, #66

Да у них там всю дорогу такой бардак, на протяжении 3х серий. А Гиббс им не раз напоминал, что баба на корабле - к большой беде!


stone master
отправлено 23.12.10 09:12 # 71


Кому: Блюзмен, #15

> Чёт Джек Воробей сам на себя не похож, гример у них там сменилась, или это вроде как "много лет спустя"?

Может просто пьёт много?...


miloradovich
отправлено 23.12.10 09:12 # 72


Помница, Депп с Пенелопой круто в "Кокаине" отметились, будем смотреть. Хотя Киру жалко, особливо ляжку...


Пожарный
отправлено 23.12.10 09:12 # 73


Кракен то будет ? Без кракена никак нельзя.
[волнуется весь]


Викинг
отправлено 23.12.10 09:12 # 74


Уже хорошо что нет - "мы сделали ЭТО!!!"

> мы хоть раз можем встретится, чтобы ты в меня ничем не тыкал

Это пять!
Интересно а в оригинале шутка такая же.


Lee
отправлено 23.12.10 09:18 # 75


В оригинале такое ощущение что Джек пьяный все время, наша озвучка конечно же это исправила блин.

Да и с переводом вообще не затрудняли себя. Я чисто навскидку после просмотра роликов заметил по крайней мере вот что:
- You ARE Jack Sparrow. (Вы и есть Джек Воробей).
- There should be a captain in there, somewhere. (Надо еще добавлять капитан куда-нибудь в предложение)
их версия
- Вы ведь Джек Воробей.
- Вообще-то капитан Джек Воробей.

Далее в эпизоде с протыканием двери шпагой
- You much better off, you just... stay out of it. (Тебе же лучше, ты главное... не вмешивайся)
у низ вообще прекрасно:
- Не нервничай так. Это вредно.

Далее
- Black beard. The pirate all pirates fear. (Черная борода. Пират, которого боятся все пираты).
у них
- Черная борода. Его боятся даже пираты. - есть разница же?

И самое смачное, я правильно услышал или нет?
- It has begun! Again! (Началось! Опять!)
- Ну началось! Огонь!

Насчет биться до конца что там в оригинале не расслышал, но тоже думаю что-то не совсем такое.
Ну про Все ЭТО видели уже повторяться не буду.


Lee
отправлено 23.12.10 09:21 # 76


Кому: Викинг, #74

ну кстати, в этом моменте практически да, дословно она говорит "Почему так получается, что когда мы видимся ты постоянно на меня что-то направляешь"


Serjth
отправлено 23.12.10 09:33 # 77


[с сомнением]

Капитан Джек Воробей от серии к серии становится всё более похож на пидараса. Я еще после просмотра третьей части удивлялся: как такой, мягко скажем, яркий метросексуал, с такими гомосяцкими повадками и жестами может верховодить свирепыми пиратами?


transformer
отправлено 23.12.10 09:39 # 78


Кому: Lee, #75

> Далее в эпизоде с протыканием двери шпагой
> - You much better off, you just... stay out of it. (Тебе же лучше, ты главное... не вмешивайся)
> у низ вообще прекрасно:
> - Не нервничай так. Это вредно.

Второй вариант (из трейлера) смешнее. И не режет ухо.


Dmitriy1986
подросток
отправлено 23.12.10 09:39 # 79


Кому: Merlin, #13

> А это во всех русских дубляжах актеры разговаривают исключительно как манерные пидарасы, или только тут?

Ты про Воробья? Он и в оригинале педик. Нормальный мужик тени на глазах рисовать не стал бы.


plague9000
отправлено 23.12.10 09:43 # 80


Первый фильм был вроде как и про пиратов, а дальше всё сказочней и сказочней. не буду смотреть, пока кто другой из приятелей не посмотрит. если одобрят - гут, если нет фтопку!


граф Рымникский
отправлено 23.12.10 09:43 # 81


"Русалки. Зомби. Черная борода."
Сюжет из пальца выдавили.


Nin
отправлено 23.12.10 09:44 # 82


Кому: sergee, #30

> > джони депп как всегда прекрасен!

Любишь жеманных парней злоупотребляющих карандашом для глаз, с бусами в косичках и в сапожках выше колен-?
Ну ну.

[Берёт на заметку]


alexsib
отправлено 23.12.10 10:03 # 83


Вообще мне всегда нравилась тема пиратов и т.д. У меня всегда складывалось мнение, что пираты это жесткие, бесстрашные и все в этом духе, короче говоря Мужики! Посмотрев кино "Пираты карибского моря" от темы пиратов начало тошнить, уничтожил мои детские воспоминания этот фильм, теперь из пиратов своей мощной игрой Джонни Деп сделал ЭМО-девчонку страдающую от менструации! Ну это конечной мой взгляд на этот фильм...


псих
отправлено 23.12.10 10:07 # 84


Ознакомился с оригиналами, и смею доложить, что Джек там явно манерен не по-пиратски. впрочем, Воробей прекрасен и эту серию тоже буду смотреть! Жаль папы, в исполнении К. Ричардса нет, похоже опять с пальмы упал.


KroliKoff
отправлено 23.12.10 10:15 # 85


Кому: Lee, #75

> - You much better off, you just... stay out of it. (Тебе же лучше, ты главное... не вмешивайся)

Там еще игра слов. К запертой женщине употребил словосочетание "побудь снаружи".

Кому: Serjth, #77

> как такой, <...> может верховодить свирепыми пиратами?

Так у него, было дело, "Жемчужину" отобрали.

Кому: transformer, #78

> Второй вариант (из трейлера) смешнее. И не режет ухо.

Расскажи об это тупым американцам, а то мужики и не знают.


Пифон
отправлено 23.12.10 10:17 # 86


Кому: Dmitriy1986, #79

Ничего он не рисовал! Это синяки от от пьянства и недосыпа !
:))


KroliKoff
отправлено 23.12.10 10:17 # 87


Кому: alexsib, #83

А не сказки про пиратов читать пробовал?


Викинг
отправлено 23.12.10 10:17 # 88


Кому: Lee, #76

Понял, я не в смысле что у бубляжа совсем про другое (хотя у них не редкость), шутка понравилась, смешно!


Librarian23
отправлено 23.12.10 10:27 # 89


Кому: Lee, #75

Согласен есть много ошибок в переводе. Но твой вариант тоже камрад не подходит, ну не говорят так люди, нужен редактор)

Хотя с черной бородой подмечено верно. Судя по предыдущим фильмам пираты(Джек в частности) боятся много кого.


transformer
отправлено 23.12.10 10:32 # 90


Кому: KroliKoff, #85

> Расскажи об это тупым американцам, а то мужики и не знают.

Я имел в виду своё, русское ухо, не американское.


NAnanevich
отправлено 23.12.10 10:45 # 91


Go! go Johny go! Go!
Жду HD-оригинала в Заливе Пиратов.


jarrito
отправлено 23.12.10 11:03 # 92


Кому: Merlin, #13

> А это во всех русских дубляжах актеры разговаривают исключительно как манерные пидарасы, или только тут?

вообще-то сие актер театра Баргман дублирует
заслуженный Казанова театрального Питербурха, в тембр вполне попадает

в трейлере в небольшой роли также замечен дублер Деппа, во время диалога двух пиратов - который за него всегда везде прыгает, фехтует и карабкается


ЕруДфцнук
отправлено 23.12.10 11:04 # 93


Кому: Ierehon, #50

> Кстати не приходилось ли ознакамливаться?
> с творением мексиканских парней?
> http://www.youtube.com/watch?v=Wrw3CQQasPk

Спасибо за наводку! Отличный мульт, жаль, испанского не разумею для просмотра в оригинале, но и на английском очень даже ничего!


z.old.t
отправлено 23.12.10 11:12 # 94


Блин, походу 4тый раз уже зажгут. Не снижая накала!


jarrito
отправлено 23.12.10 11:13 # 95


русалки техничные, да


Aleks The Blade
отправлено 23.12.10 11:15 # 96


Кому: plague9000, #80

> первый фильм был вроде как и про пиратов, а дальше всё сказочней и сказочней.

Да там изначально сказка была. Фильм то сняли по мотивам аттракциона в Диснейленде.

Кому: alexsib, #83

> Мужики! Посмотрев кино "Пираты карибского моря" от темы пиратов начало тошнить, уничтожил мои детские воспоминания этот фильм, теперь из пиратов своей мощной игрой Джонни Деп сделал ЭМО-девчонку страдающую от менструации! Ну это конечной мой взгляд на этот фильм...

Кошмар какой, камрад.
Каким образом один Депп сделал из ВСЕХ пиратов эмо-девчонку страдающую от менструации?
Воробей там такой один, а пиратов там много. Из первой части команда Жемчужины вообще моё почтение, сделаны охренительно. И это при том что в кадре они на секунду появляются и говорят по одной фразе за фильм. Ярче всего мужик с абордажными кошками со своим "Скажи прощай!", бомбист "Нечестно!", здоровенный нигра "Надоело!", другой нигра с дредами.
Во втором фильме - пиратом становится командор. С пиратами говорящими по одной фразе становится хуже. Но на заднем плане иногда всплывают такие рожи что любо-дорого.
Хотя честно говоря набивать экипаж Джека разными китайцами, ниграми и индусами (вернее не набивать, а выводить их на передний план) было зря. Пиратов немного зато есть довольно нифиговые рыбаки (которые нашли в море шляпу Джека, за что и были сожраны кракеном), неплохо выглядит команда английского торговца (на котором зайцем плыла Элизабет). Ну и жуткий экипаж Голландца (хоть и не весь, но яркие персонажи есть) тоже неплохо выглядит. Парни которые били друг-дружке морды в кабаке на Тортуге.

Ну а в третьей части так и вовсе, валом всяких разных пиратов на любой вкус.

И один единственный Джек Воробей ну никак из них всех девочку ну никак не сделает.


alex2345
отправлено 23.12.10 11:15 # 97


Кому: Блюзмен, #26

> Непонятно почему не позвали Натали Портман, их с Кирой Найтли матери родные не различат.

Есть мнение, Винону Райдер с Кирой Найтли не отличить, даже матерям.


Yellopukki
отправлено 23.12.10 11:15 # 98


Кому: Draqon, #46

> туповатого и нудного Логоваза из четвертой части убрали это еще терпимо, хоть и не привычно (главный герой все таки)

Слава богу, Логоваз сильно раздражалд


jarrito
отправлено 23.12.10 11:18 # 99


Кому: alex2345, #97

> Непонятно почему

в первой части колоритная рыбачка была
только ее в "Аватар" забрали


alex2345
отправлено 23.12.10 11:19 # 100


Кому: Mope4Ok, #66

> С какого хуя женщина на корабле?

Ты ещё спроси с чьего!!!



cтраницы: 1 | 2 всего: 168


разделы

Главная страница

Tynu40k Goblina

Синий Фил

Опергеймер

Светосила

За бугром

English

Победа!

интересное

Новости

Заметки

Картинки

Видео

Переводы

Комментарии

Поисковые запросы

гоблин

Гоблин в Facebook

Гоблин в Twitter

Гоблин в Google+

Гоблин в Instagram

Гоблин на YouTube

Гоблин в ivi

Видео в iTunes Store

Аудио в iTunes Store

tynu40k

Новости в RSS

Новости в Facebook

Новости в Twitter

Новости в Google+

Новости в ЖЖ

Группа в Контакте

реклама

Разработка сайтов Megagroup.ru

Реклама на сайте


Goblin EnterTorMent © | заслать письмо | цурюк